Language in every nation in the world is the perfect conveyor belt of unity and understanding between different groups of people. Language also plays a major role in enhancing economic and social development. In South Africa, the country is endowed with a healthy mix of local races and languages and a fusion of international languages. It is therefore not surprising that bridging language barriers has been a preserve of a long-lasting institution in the name of South African Translators Institute (SATI).
The South African Translators Institute (SATI) is a professional association for language practice professionals in South Africa which was established in 1956. From the date of formation, SATI now boasts of 800 members across the spectrum of translators, interpreters, editors, proofreaders, text reviewers, terminologists, copywriters and many others in the language practice industry.
Although SATI is a voluntary association, it is widely recognised in the industry and it has become an embodiment of professionalism and commitment for those in the industry. Through its many years of existence, SATI has become the first port of call for many clients looking for language practitioners or for more information about the profession. It also offers the only professional accreditation available in South Africa.
With such a strong history and foundation, SATI has positioned itself to be a current and future leader in spearheading principles of multi-lingualism.These efforts are contained in the institutions membership policy which is inclusive and cuts across gender, race or even education background. These membership categories which are a backbone and a centre for continued growth include honorary membership, individual membership, accredited individual membership, student membership, corporate membership and accredited corporate membership.
With the South African Translators Institute (SATI) celebrating its 58th birthday in August, citizens and residents of South Africa can be rest assured that languages have got a reliable bridge to close barriers and the health of languages in the country is in safe hands.
Turning 58 in August this year, SATI as an institution deserves to be saluted and celebrated.